Da Dialekt kimt vo söba zruck,
soboid I am Handy dahoam audruck,
beim erstn Klingln wiad a glodn,
offn sans the Wortschublodn.
Dei Dialekt is dei daham,
dei Herz, is wos i man,
`sis wuascht wia laungst wo worst,
nur dast des a woast.
Er kimt waunst trenzt und reast,
und waunst vo Ärga plärst,
er kimt mit deine Leid,
a schens Gfü vo Geborgenheit.
Is a bissl daham in deina Sö,
ana vo daham der kent di schnö.
Olls sche und guad,
oiso hobts zum Dialekt nur Muad.
Oba losts erm ned zuwi zu de Fetznschedln,
die blaue Kickln Fahndln wedln,
wei mei Dialket ghert mia, und duat bleibta a,
für aundere is da Dialekt eh schwa,
owa vo gaunz egal woher wer is,
anes sog i eich gaunz gwis,
an Dialekt den hod a jeda,
bei Sun, bei Regn und Donnaweda.
Za wos? Jo wos was I?
Frogn derf ma des nie,
sis aso und soi so bleim,
is lässig damit Gsatzl schreim
Wos a imma do dahintasteckt,
waun ma mit seine Gedaunkn aueckt,
waun ma nimma woas wohi,
sog nuamoi, wo bischt xi?
Tungstenturtle Poetry